The blog has reached its 10 000th visit.
Thank you all



A day,
you will no longer hear talk about me.
Meanwhile, you can always hear me talk...


Un jour vous n'entendrez plus parler de moi.
En attendant, vous pouvez toujours m'entendre parler...


Villes-Mondes
France Culture
Dimanche 8 Avril 2012


Good Job!


I started by the sky, then floor. I found myself running out of paint by painting trees...

If you pass through Grenoble this month of December 2011 and have time to spare, visit l'exposition de Noël du Magasin and leave with a free postcard!


I also did the visual for the flyer. You might maybe recognize an item borrowed from a painting by talented artist Johan Rivat.

If one asks if I've did the visual for free in exchange of a selection in the exhibition, answer yes!

Fog on Compostela skeleton...

video

Many persons asked me about this Compostela Skeleton project...
Sorry but hoping to dispel this fog in 2012 !!!

Plusieurs personnes m'ont posé des questions sur le projet Compostela skeleton... Désolé, j'espère pouvoir dissiper ce brouillard pour 2012!

ESPRIT DES PETITS AIGLES



vernissage Vendredi 7 octobre à 18h
LAA / La bifurk, Grenoble.

Exposition du 08 octobre au 12 novembre 2011

Commissariat: Museum of Museum

Plus d'infos ici

TIME TO BREAK !




Bike without brakes / le vélo sans freins

Ville de Grenoble




In 2010, I received from my city, Grenoble, 2000 euros, in order to be a young artist. The condition was to include on every communications about my work, the logo of the city. As I am my own support of communcation and piece of art, I did this tattoo and printed it on postcards.

I spent the money left to filling up my fridge...

En 2010, j'ai reçu de ma ville, Grenoble, 2000 euros, pour être un jeune artiste. La condition étant d'inclure le logo de la ville sur chacune des communications à propos de mon travail. Puisque je suis mon propre support de communication et œuvre d'art, j'ai fait ce tatouage et l'ai imprimé sur carte postale.

J'ai utilisé l'argent restant pour remplir mon frigo.

Le mécanisme dont la peinture procède


Musée d'Art Contemporain de Lyon
2010




.Chapitre 6

The walk
2010


On thursday the 16th of September 2010, I leaved Santiago de Compostela in Spain.
After 1710kms and 62 days walking, I went back home in Echirolles, France.

Jeudi 16 Septembre 2010, j'ai quitté Saint-Jacques de Compostelle en Espagne. Après 1710 km et 62 jours de marche, je suis rentré à la maison à Echirolles, en France.

The blog is here.


Brickhead (final update)



The project is over now.
Check the blog here.

I've packed and numeroted each one of my 121 512 hairs.
Contact-me, if you want yours.

1 hair = 1 €
(tax-deductible)

Le projet Brickhead est terminé.
Consultez le blog ici.

J'ai empaqueté et numéroté chacun de mes 121 512 cheveux.
Contactez-moi si vous voulez le votre.


1 cheveu = 1 €
(déductible d'impôts)

"I was supposed to show an art piece but I was busy trying to seduce a girl."

"J'étais supposé montrer une pièce mais je fus trop occupé à essayer de séduire une fille."

Stéphane


A simple Story
Galerie Mladých,
Brno, Czech republic.
mein kampf
"Sonntagskünstler", als ob es immer Sonntag wäre...

mon combat
"Artiste du Dimanche" comme si c'était tous les jours Dimanche...

my struggle
"Sunday artist" as if it was every day Sunday ...


Stéphane Déplan & Camille Laurelli
Reblochon sur radiateur,
2010.

Smelt during DES MONTAGNES exhibition,
@ Duplex/10m² Gallery,
Sarajevo.

DAY WITHOUT IMMIGRANTS

01 / 03 / 2010

Hello,
By solidarity with the "Day Without Immigrants" organized by the same name's collective,

I inform you that I will not work or will not consume on monday March the 1st, 2010 all day long.

I will not use no water, no electricity, no food, no fuel,
I shall therefore not be at my workplace or at home.
Will not be contacted either by mail or phone.

I will not use this day to make art.
Even if doing nothing is a part of my art, I will not even do it since it's already too much.

You can too if you want.
Best regards

Bonjour,
par solidarité avec "La Journée Sans Immigrés" organisée par le collectif du même nom,

je vous informe que je ne travaillerai ni ne consommerai pas durant toute la journée du Lundi 1er Mars 2010.

Je n'utiliserai ni eau, ni électricité, ni nourriture, ni carburant,
Je ne serai donc pas présent sur mon lieu de travail ni à mon domicile.
Ne serai pas joignable ni par mail ni par téléphone.

Je ne me servirai même pas de cette journée pour faire de l'art.
Et bien que ne rien faire soit une part de mon travail, je ne ferai même pas rien puisque c'est déjà en faire trop.

Vous pouvez aussi si vous voulez.
Cordialement



Stéphane


.Chapter 1

ECHIROLLES - LIGNEROLLES

354km



On monday the 7th of December 2009, I leaved Echirolles which is where I live in order to join by feet Lignerolles which is where Claude Levi-Strauss is buried.

I walked 248km in 7 days.
On monday the 14th my physical fitness restrain me to give up (walking).

Opalkapuche!


Camille Laurelli & Stéphane Déplan

DO IT ITSELF



10 octobre 2009, Journée Art Contemporain
at
Loop / OUI
56 boulevard de l'esplanade
38000 Grenoble


with

Richard Compte, Stéphane Déplan, Clairka Osnozys, Régis Soeur & Triin Tamm




Bay of Bengal's international waters
2009.

Ecology is a question of MORE or LESS.
People who care says: "ONE MORE litter is allready too much" when people who don't care answer: "It's Not ONE LESS wich gonna change something".

EGOlogy work against ECOlogy.
We wast in order to concerve ourself.
Travels in a country like India and you will understand.
I heard so many "white rasta" teaching me "THE SOLUTION FOR AN ECOLOGIC WORLD" drinking packaged water instead of treating local one...
I'm not better tham them.
I prefer don't moralize anybody and just notice it out.

Original idea & Camera: Nicolas Hublot






Saint-sépulcre, Jérusalèm, Paques 2009.




Mojavie desert, California, 2009


The difference between a big pizza and an artist?
The pizza could feed a family...


La difference entre une grande pizza et un artiste?
La pizza peut nourrir une famille...



Castro ghaytto, San Francisco / California USA

Fist fucking: Harder, better, stronger than free hugs.





On spring 2008, I participate to the exhibition Michel de Certeau at Oui. I was very proud because George Brecht was participating too with the three chair events.

Naively, I ask to the curatorial team if he gonna come for the opening. Everybody laugh, so me too, in order to cover up my stupidity in joke...

On the 2nd of December, I went on the freeday of San Francisco Moma to visit the exhibition "the art of participation -1950 to now".

On a corner, an asian grandmother had a rest on a white chair. It was one of the three chair events.

George Brecht died on the 5th of December.
Here is a modest tribute.

A BAG OF FOOD!





Castro street, San Francisco / California, USA
2008

Contain:
wasa toast + smoked turkey ham + tomato + Mapple yoghourt + clementine + chocolate + orange juice + toothpaste & brush

Given to the first homeless I met getting out of home.


17th Street, San Francisco / California, USA
2008

Few days ago, a junkie told me :
"If you give love to trees, they'll give it back"
This kid was probably right!

TOWERS FOR LUCKY HOMELESS!



Market street, San Francisco / California, USA
2008

Towers made of 100 coins of 1 cent.

THIS IS NOT A GIFT FROM GOD BUT A GIFT FROM ME!


San Francisco / California, USA
2008

1 dollar bill found in Grove Street and released in Collingwood street.


New York, USA
october 2008

Carved pumpkin lit on Wall Street.


(Crackalackin meaning)

LET ME DIE ALONE!

Saint Martin d'Hères / Isère, France
2008

soon

soon

2007 Kassel Documenta



12 ways to visit the documenta Kassel
2007, Kassel
500 ex.

Visiting a contempory art fair might not be an easy exercice for someone who's not used to it.
So here's our suggestions, twelve different ways to have fun during such an event, enjoy.

Visit the event by night, breaking the security system.

Try to find the weirdest artist names presenting works during the fair.

Use an inappropriate map - visit the first floor using the second floor's map, etc.

Try to find and classify the emergency issues alphabetically.

Visit empty or less populated spaces first.

Try to steal a maximum number of cartels.

Visiting by redudancy - focus on a colour or an item such as red, skull, sex, etc.

Try to figure out dead artists presenting works.

Wear dark sunglasses.

Whenever it is forbidden to do so, try to touch artworks with dirty fingers if possible.

Pick a child or a group of children as your guide.

Start by following someone hot & sexy and change your partner every 10 minutes.

POLITICAL PINATA

Saint martin d'Hères / Isère, France
2007

soon


2007
Action

Show under my shirt.